A touching song : qīn ài de péng yǒu – dear friend
Flash + JavaScript needed...
" nǐ zhàn zài wǒ hòu miàn, zhī chí wǒ gèng yǒng gǎn , " is the beginning of this song, which means " you stand behind me, supports me to be braver. "
hòu miàn : behind zhī chí : to support yǒng gǎn : brave
The last paragraph: " zhén ài cóng wèi gǎi biàn, bù néng quē le yí bàn . yí bù yí gè jiǎo yìn, jiǎo yìn dié zài yī qǐ, yí zhí zǒu xiàng yǒng yuǎn. "
( The following is the translation in english for this paragraph. )
" True love never changes, it can´t lack one half, coincide in every step in harmony, the footprint folds in the same place, and go forward forever together. "
zhén ài : true love gǎi biàn : to change yí bàn : the half jiǎo yìn : footprint
This video (see at YouTube) is of advanced level difficulty.